Règlement lémuriens

Vous devez vous présenter au point de rencontre au moins 15 minutes avant l’heure indiquée. Vous allez participer à une activité au contact direct des animaux et il est donc essentiel que vous lisiez, compreniez et acceptiez les règles qui la régissent. Si vous ne respectez pas l’une de ces règles, vous pourrez ne pas être admis ou être expulsé de l’activité sans droit à son remboursement.

Vous ne pouvez pas participer à l’interaction si vous êtes sous l’influence de l’alcool ou de la drogue.  

Il est formellement interdit de:

Lemur rules

You must arrive at the meeting point at least 15 minutes before the indicated time. You will be participating in a contact activity, and you must therefore read and understand the rules of the activity. If you do not comply with the rules, you may not be admitted or may be ejected from the activity, without the right to a refund of the amount for the activity.

You cannot carry out the interaction if you are under the effects of alcohol or drugs.

It is strictly prohibited to:

Lemur rules

You will be participating in a contact activity, and you must therefore read and understand the rules of the activity. 

If you do not comply with the rules, you may not be admitted or may be ejectedfrom the activity, without the right to a refund of the amount for the activity.

It is obligatory to leave all backpacks and pushchairs in the area established for this. 

 

Seguridad: Lemures

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EXPERIENCIA LÉMURES

Va a participar en una actividad de contacto por lo que es preciso que lea y comprenda las normas que rigen la actividad.

Si usted incumple alguna de ellas, podrá no ser admitidos o expulsado de  la actividad, sin derecho al reintegro del importe de la misma.
Es obligatorio dejar todas las mochilas y carros de bebé en la zona habilitada para ello.

Dzioboróg kafryjski

OPIS

Jest to największy z dzioborogów. Jego upierzenie jest czarne z białymi piórami pierwotnymi, które widoczne są tylko podczas lotu. Samiec, który jest większy, ma czerwony kolor na pysku i szyi, podczas gdy u samicy gardło jest niebieskie. Ma długi, mocny i zakrzywiony dziób, a jego łapy są solidne i czarne.

 

ETOLOGIA

Bucorvo di Leadbeater

DESCRIZIONE

È il bucero più grande. Il suo piumaggio è nero con penne primarie bianche, che si possono osservare solo quando è in volo. Il maschio, più grande, presenta un colore rosso sul viso e sul collo mentre nella femmina la gola è blu. Il becco è lungo, forte e curvo. Le zampe sono robuste e di colore nero.

ETOLOGIA

Südlicher Hornrabe

BESCHREIBUNG

Er ist der größte Hornvogel. Sein Gefieder ist schwarz mit weißen Primärfedern, die nur beim Fliegen zu sehen sind. Die noch größeren Männchen weisen an Gesicht und Hals eine rötliche Färbung auf, während die Kehle der Weibchen blau ist. Er hat einen langen, kräftigen und geschwungenen Schnabel. Die Beine sind robust und schwarz.

VERHALTEN

Bucorve du Sud

DESCRIPTION

C’est le plus grand des bucorves. Son plumage est noir avec des plumes primaires blanches qui ne sont visibles qu’en vol. Plus grand que la femelle, le mâle a une tache rouge sur la tête et la gorge alors que la tache de la femelle est bleue. Son bec est long, fort et recourbé. Les pattes sont robustes et noires.  

ETHOLOGIE

Southern ground-hornbill

Description

It is the largest hornbill. Its plumage is black with white primary feathers, which are only seen when it flies. The male, larger, has a red colour on the face and neck, while the throat of the female is blue. It has a long, strong, curved beak. Its feet are robust and black in colour.

Ethology

Cálao terrestre sureño

Descripción

Es el cálao de mayor tamaño. Su plumaje es de color negro con plumas primarias blancas, que solo se observan cuando vuela. El macho, más grande, presenta un color rojo en la cara y cuello mientras que en la hembra la garganta es de color azul. Presenta un pico largo, fuerte y curvo. Las patas son robustas y de color negro.

Etología